JE SUIS...
ROBERTA TABOLACCI
Expérience: 13+ ans
2007 - Master
"Traduction littéraire et
technique-scientifique"
2005 - Diplôme universitaire
"Langues et littératures
modernes"
Depuis plus que 13 ans, je suis traductrice indépendante et consultante pour des entreprises, des particuliers et des agences.
Dans le domaine technique, j'ai traduit plusieurs textes de marketing et tourisme, des textes techniques relatifs au génie civil e les constructions, des fiches techniques de produits et des documents concernant la gestion d'entreprise.
Dans le domaine artistique et culturel, je me suis occupée de la traduction des articles pour des magazines, des catalogues d’expositions, des actes de conférences, des communiqués de presse, des descriptions YouTube, des sous-titres et des paroles de chansons.
je me suis également occupée de la première version du site www.fao.org.
En dehors de mon activité de traductrice, depuis huit ans je me suis consacrée au secteur de la construction, en m'occupant, entre autres, des services linguistiques en tant que spécialiste des achats internationaux et des relations avec l’étranger, de la coordination du bureau et des équipes internationales de travail, de la gestion des rapports et de la correspondance, de la médiation culturelle en présence d'une clientèle internationale. En particulier, j'ai travaillé avec des entreprises multinationales et institutions. Mon activité dans le secteur de la construction m'a aussi permis d'acquérir de l'expérience à l'étranger de plus que trois ans, précisément dans la Corne d’Afrique.